Signification du mot "why buy a cow when you can get the milk for free" en français

Que signifie "why buy a cow when you can get the milk for free" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

why buy a cow when you can get the milk for free

US /waɪ baɪ ə kaʊ wɛn juː kæn ɡɛt ðə mɪlk fɔːr friː/
UK /waɪ baɪ ə kaʊ wɛn juː kæn ɡɛt ðə mɪlk fɔː friː/
"why buy a cow when you can get the milk for free" picture

Expression Idiomatique

pourquoi acheter la vache quand on peut avoir le lait gratuitement

used to suggest that one should not commit to a serious relationship or marriage when the benefits of such a relationship are already available without it

Exemple:
He doesn't want to get married; he thinks, why buy a cow when you can get the milk for free?
Il ne veut pas se marier ; il se dit : pourquoi acheter la vache quand on peut avoir le lait gratuitement ?
They've lived together for ten years, so he figures, why buy a cow when you can get the milk for free?
Ils vivent ensemble depuis dix ans, alors il se dit : pourquoi acheter la vache quand on a déjà le lait gratuitement ?